Klausyti gyvai

16:00 - 17:00

Ne tu vienas kelyje

Keikimės lietuviškai!

Eina gatve paauglės, emocingai pasakoja nuotykius draugėms ir staiga išgirsti rusiškų keiksmažodžių srautą. Matyta situacija?

Jauni žmonės, net nesuprasdami kalbos, jos gyvenime negirdėję, šią žodyno dalį įsisavinę puikiai, ką jau bekalbėti apie vyresniąją kartą.

Vienas stiprus rusiškas išsireiškimas netgi kalbininkų tam tikromis aplinkybėmis karo metu pripažintas vartotinu. Tačiau kodėl keikiamės svetima kalba? 

Keiksmai – tabu

Keiksmažodžių funkcija yra emocinė, tačiau emocijas reiškiame įvairias, net ir žodžius naudojame tuos pačius, nuo skausmo „bl…“ ir pykčio „eina jis na…“ iki susižavėjimo „eina na… kaip gražu“.

Tačiau kartais keiksmažodžiai tampa tiesiog kalbos šiukšlėmis ir vartojami, kai trūksta tinkamų žodžių išsireikšti.

Keiksmažodžiai yra susiję su tuo, kas visuomenėje yra tabu, todėl lietuviški dažnai susiję su velniais ir kitokiom mitinėm būtybėm, kurių vardas galėjo prišaukti nelaimę.

Dabar tai dažnai lytiškumo temos ar įvairios kūno išskyros, apie kurias viešai kalbėti visa dar negražu. Rusiški keiksmažodžiai lietuvių kalbą užplūdo sovietmečiu, manoma kad juos atnešė kalėjimų kultūra.

Lietuviški keiksmažodžiai per švelnūs?

Sako, kad lietuviški keiksmažodžiai, lyginant su slaviškais, skamba labai švelniai ir neišreiškia stiprių emocijų, kurios užplūsta, kai tie žodžiai vartojami. Tačiau paieškokime spalvų ir stiprių emocijų išraiškos lietuviškai, o gal ir dzūkiškai ar žemaitiškai!

Keikimės lietuviškai!

Siūlyk!

Kitos naujienos

Pavasarį dviračių sezonas įgauna pagreitį – gatves vienu metu užplūsta įvairiausio amžiaus dvirat...

Tarp Londono ir Vilniaus kurianti dainininkė ir dainų autorė Aistè po pertraukos atiduoda duoklę ...

Jau gegužės 17-18 dienomis Lazdijuose ir jų apylinkėse įvyks pirmasis šių metų Lietuvos automobil...

Prieš penkerius metus vykusiuose Prezidento rinkimuose Alytaus miesto apygardoje pirmaja...